Nasze płyty.

Jak w wielu klasztorach, tak i u nas muzyka jest ¶rodkiem i form± modlitwy. "Kto ¶piewa dwa razy się modli" zapewnia znane powiedzenie ¶w. Augustyna. W Pi¶mie ¦więtym w Księdze Apokalipsy ¶w.Jana czytamy, że aniołowie oraz odkupieni ze wszystkich narodów i języków ¶piewaj± Bogu.

Muzyka jest czym¶, co przekracza jakby nasze ziemskie bytowanie. Może wła¶nie dlatego muzyka jest uniwersalnym i skutecznym ¶rodkiem wyrazu ludzkiej modlitwy i uwielbienia Boga - a to będziemy czynić przecież przez cał± wieczno¶ć.

Muzyka stwarza też więĽ międzyludzk±, wspólnotę. Aniołowie i zbawieni w niebie ¶piewaj± wspólnie.

I my też tu na ziemi spotykamy się, by ¶piewem uwielbiać Stwórcę

W Karmelu ¶piewamy wielokrotnie w ci±gu dnia. Wspólnie uczestniczymy we Mszy ¦w. i Liturgii Godzin. W dni powszednie modlitwę brewiarzow± wykonujemy "recto tono" (¶piewna recytacja na jednym tonie), Msza ¦w. jest zawsze ¶piewana. W niedziele i uroczysto¶ci również Liturgia Godzin jest ¶piewana - po norwesku, a czę¶ciowo po łacinie z użyciem dawnych, gregoriańskich melodii.

Nagranie przez nas dwóch płyt kompaktowych było odpowiedzi± na liczne pro¶by ze strony naszych go¶ci i przyjaciół, którzy chcieli przedłużyć wspóln± z nami modlitwę poprzez " zabranie" do domu naszych ¶piewów liturgicznych. Pierwsz± płytę "La oss sammen prise Herren" ("Uwielbiajmy razem Pana") nagrały¶my w 1998 roku i została ona wydana tuż przed po¶więceniem naszego ko¶cioła i klasztoru. Płyta jest różnorodnym zbiorem pie¶ni tradycyjnych i nowych, norweskich i łacińskich, ¶piewanych przez nas podczas liturgii w różnych okresach roku ko¶cielnego.

Druga płyta "La oss alle gå til stallen" ("PójdĽmy wszyscy do stajenki") - to zbiór kolęd nagranych przez nas jako wkład naszej wspólnoty w ¶więtowanie Wielkiego Jubileuszu 2000. Zamiarem naszym był przekaz t± drog± Dobrej Nowiny o Wcieleniu Syna Bożego, st±d układ kolęd jest nieprzypadkowy: stanowi ilustrację muzyczn± Ewangelii Bożego Narodzenia. ¦piewy podzielone s± tematycznie na sekwencje po 3 kolędy poprzedzone wprowadzaj±c± gregoriańsk± antyfon± z liturgii bożonarodzeniowej.

Kolędy nagrane przez nas s± zbiorem tradycyjnych kolęd norweskich oraz nowych tłumaczeń na język norweski kolęd łacińskich, polskich, francuskich i angielskich.

Posłuchaj wybranych utworów: ( format MP3 )

For folkets åsyn ("Czym się Panu odpłacę") z płyty "La oss sammen prise Herren".

Stille natt ("Cicha noc") z płyty "La oss alle gå til stallen".